Фанфик "Ритм Любящего Сердца"

  
Сообщений: 0
Часть пятая

Джек показался из-за деревьев лесной чащи и подошел ближе к кладбищу. Между тем с Тыквенного Поля возвращалась Салли.
- Нашла что-нибудь? – спросил у нее скелет. Девушка покачала головой и оба одновременно разочарованно вздохнули.
- Что же теперь делать? – На лице Повелительницы Тыкв отразилось отчаяние. – Мы обыскали склепы, тыквенные поля, лес, прочесали весь город, а толку – ноль!
- Похоже, что к поискам придется подключить город, - Джек опустил голову. – О Боже, эта девчонка просто притягивает неприятности…
- И в кого она такая? – чуть ехидно заметила Салли.
- В нас обоих, и не пытайся утверждать, что ты являешься меньшим магнитом для проблем, чем я, - сдавленно рассмеялся Джек, но тут же посерьезнел: - Нет, правда. Что могло случиться за последние дни? С каждым разом происходящее напрягает меня все больше. Я клянусь, КЛЯНУСЬ, я найду мою дочь! Я жалею, что из-за большого количества работы в последнее время все меньше общался с дочерью! Да, жалею! Как только мы ее найдем, я буду больше проводить времени со своей семьей, Салли. Я люблю вас, и готов отдать все, что у меня есть, чтобы с тобой и Джуди было все хорошо!
Повелитель Тыкв замолчал. Не говоря ни слова, Салли подошла к нему и обняла. Джек сложил руки на ее спине и зарылся лицом в ее волосы.
- Салли… Я не смогу жить, если что-то случится с нашей дочерью…
- Мы найдем ее…- прошептала кукла. – Обязательно найдем… все будет хорошо, Джек. Мы еще не из таких передряг выпутывались, ты же знаешь…
- Ну да, что верно, то верно, - Скеллингтон чуть улыбнулся и провел кончиками пальцев по похудевшим щекам супруги. – Обещаю, как только все это закончится, я сделаю все, чтобы ты пришла в норму и чувствовала себя не меньше, как королевой!
- Поверю тебе на слово. А сейчас нужно возобновить поиски. Я не остановлюсь, пока Джуди не будет найдена.
Рядом послышался лай. Зиро подлетел к Скеллингтонам и залаял.
- Ты не нашел ее? – разочарованно протянул Джек. – Малыш, ты ведь столько раз помогал нам с Салли находить друг друга, а помнишь, когда Джуди было шесть лет и она убежала, гоняясь за маленькой летучей мышью, ты выследил ее по запаху?
Песик покачал головой и заскулил. Лицо Повелителя Тыкв исказила тревога и он тихо выругался.
- В чем дело? – спросила Салли.
- Зиро говорит, что не может ее найти – в лесу слишком много незнакомых запахов. Похоже, наша дочь была не одна.
Девушка прижала руку ко рту.
- О, нет… Что же нам остается?
Джек задумался. Через секунду он прищелкнул костяными пальцами.
- Точно! Зиро, ты сможешь выследить Джуди, если у нас будет какая-то ее вещь?
Привидение радостно тявкнуло. Скелет со словами: «Ждите здесь!» побежал домой. Вернулся он, держа в руках маленький черный бант для волос.
- Джуди очень любит носить его, так что, малыш, ты должен почувствовать ее запах, - Джек протянул бант питомцу. Тот зашевелил красным светящимся носом и, радостно залаяв, полетел в сторону лесной чащи.
- Молодец, Зиро! – хором крикнули Джек и Салли, устремляясь следом.
Сообщений: 0
Лесная чаща смыкалась над скелетом, куклой и псом-приведением, что бежали между деревьев. Под ногами шуршала опавшая листва и трещали сухие сучья. Слышался отдаленный волчий вой, крик совы. Однако несмотря на это в лесу было пугающе тихо. Салли почувствовала, что продрогла. Увидев это, Джек снял плащ и накинул его на плечи супруги, не обращая внимания на ее протесты. Между тем Зиро продолжал указывать Скеллингтонам дорогу. Они принюхивался к мощным древесным корням, выступающим из-под земли, к следам, отпечатанным в земле многочисленными сапогами. Здесь действительно кто-то был. У одного из деревьев пес зарычал. Джек подошел ближе и провел рукой по стволу. На его пальцах осталась липкая красная жидкость.
- Кровь, - сказал он, поднося руку к лицу и вдыхая. – Судя по запаху, это не человеческая. Я не могу определить, чья она.
Салли вздохнула с облегчением, мысленно благодаря всевышние силы за то, что у Джуди нет крови, так как было хорошо понятно, что Джуди если здесь и была, то с ней пока ничего страшного не случилось. Пара вместе с Зиро двинулась дальше. Количество крови оставленной вокруг, увеличилось. Вязкая жидкость была практически везде – на листьях, на стволах, на земле, на камнях. С ветки широкого вяза свисал маленький клок каких-то медного цвета нитей…
- Это же волосы Джуди! – воскликнул Джек, подбегая ближе. – О нет! Дело плохо!
Он устремился дальше и быстро растворился во тьме. Салли поспешила за ним. Единственным светом в темной чаще теперь был лишь излучающий тусклое сияние нос Зиро. Внезапно невдалеке послышался крик, от которого кровь стыла в жилах. Скеллингтоны прибавили шагу. Слышалось какое-то рычание, звук чего-то рвущегося, впереди задребезжал слабый огонек. Деревья расступились и Повелитель и Повелительница Тыкв оказались на широкой поляне, окруженной плотной шеренгой деревьев, которую заливал свет полной луны. Их глазам предстала страшная картина – худенькая, рыжеволосая девушка с зажженным Хэллоуинским Огнем в руках пытается отбиться от атаки многочисленных теней в плащах. Они наступали, скаля зубы, их налитые кровь глаза смотрели яростно. Их было много, а девушка была одна…
Джек тут же подлетел к месту сражения и с нечеловеческой силой отбросил троих от дочери. Затем, став спиной к ней, оскалился, из его горла вырвался угрожающий рык. Тени на секунду замерли, но затем продолжили атаку. На Джека налетело сразу пятеро, они повалили его не землю, обнажая клыки, норовя сломать ему шею. С помощью Хэллоуинского Огня, Джуди расправилась с двоими, остальных троих Скеллингтон убил сам. Он встал, как на нем оказалась следующая тень. Джек схватил незнакомца за горло, пытаясь оттолкнуть его от себя. Когти неизвестного существа впились ему в грудную клетку, в ребра… Скелет вскрикнул, как внезапно послышался грохот и существо резко ослабило хватку, после чего камнем рухнуло на землю. Джек встал и увидел, что у него прострелена голова, из которой сочилась кровь странного грязного оттенка, отдаленно смахивающего на красный. Повернув голову, Повелитель Тыкв увидел неподалеку Салли, держащую в руке револьвер, от ствола которого исходил легкий дымок. Это она только что убила нападавшего.
- Салли! – удивленно и со смесью восхищения воскликнул Джек. – Ну ты даешь!
- Ты научил меня стрелять когда-то, так зачем же пропадать зря приобретенным навыкам? – невозмутимо спросила кукла, однако улыбаясь уголками губ. – Я взяла револьвер, когда мы отправились искать Джуди – вдруг пригодится.
Джек кивнул и улыбнулся, затем снова повернулся к теням и бросился в атаку. Он, Салли и Джуди отчаянно боролись, отражая нападения неизвестных существ. По запаху их крови, которая неоднократно проливалась на землю, Джек чувствовал, что они дерутся с полупризраками – существами, которые очень давно живут в облике мертвецов, но их жизнь настолько грешна, что плоть превратилась в призрачную материю, однако призраками их назвать нельзя. Это очень грязные, черные души, и Повелитель Тыкв никак не мог понять, как они оказались в городе Хэллоуин. Не обманывали Салли предчувствия, это точно…
Сообщений: 0
- Джуди, держись слева! – скомандовал Скеллингтон, стараясь перекричать вой полупризраков. – Салли держись подальше от тех деревьев – там слишком много теней! Осторожнее!
Салли вскинула руку и вновь выстрелила – очередное существо, взвыв, упало на землю. Другое налетело на нее и с такой силой сжало запястье куклы, что ее пальцы разжались и револьвер выпали из рук. Когти впились в кожу, показалась кровь. Двойная вспышка огня, пущенная в один и тот же момент Джеком и Джуди спалила полупризрака дотла. Джек подбежал к ней, но девушка уже сама встала.
- Не беспокойся за меня, - прохрипела она. – Лучше следи за Джуди.
С большим трудом, но Скеллингтоны все же смогли прогнать мерзких существ. Когда на залитой полупризрачной кровью поляне остались лишь они трое, Джек подбежал к Джуди, лежащей на земле. Она тяжело дышала, ее платье, руки и лицо были в крови. Салли оказалась рядом и ощупала лежащую под неестественным углом ногу дочери. Та застонала.
- Сломана, - прошелестела кукла, бледнея. Джек осмотрел руки Джуди.
- Здесь пострадала локтевая кость, - С этими словами он встал и поднял дочь на руки. Она вновь застонала, не открывая глаз.
- Держись, моя хорошая, скоро все будет хорошо, - прошептал Джек, устремляясь обратно в чащу. – Салли, ты можешь идти?
- Да-да, конечно, - по-прежнему страшно бледная, девушка кивнула. Вместе они поспешно покинули злополучную поляну и вернулись в город.

Пока Франкенштейн осматривал Джуди, Джек и Салли сидели рядом. Кукла дрожала от едва сдерживаемых слез, скелет обнимал ее, пытаясь успокоить. Оба напряженно наблюдали за осмотром. Наконец профессор закончил и повернулся к Скеллингтонам.
- Дело плохо. Ваша дочь находится в тяжелом, состоянии, но пока еще не в смертельном. Я надеюсь, что она будет жить, но шансов на это… Салли, не надо плакать, - Док сморщился, так как не выносил вида чужих слез. – Не надо, есть надежда. Много ранений, но я очень надеюсь, что моя внучка выдержит. Она сильная девушка. Я сделаю все, что смогу, чтобы она снова встала на ноги. Сами вы возвращайтесь домой, вам здесь делать нечего. Джуди нужен покой.
Оба встали.
- Доктор, я умоляю вас, сделайте все, что в ваших силах, - взмолился Джек. – Она должна жить… должна…
- И она будет! – с мрачной решимостью ответил Франкенштейн. – Я не дам умереть моей единственной внучке! А теперь идите!
Джек и Салли, напоследок бросив полный боли взгляд на дочь, вышли из лаборатории.
Сообщений: 0
На протяжении целой недели не только Скеллингтоны, но и весь город отчаянно боролся за жизнь Джуди. Все боялись за нее, все любили свою Принцессу Тыкв, и каждый старался оказать посильную помощь, чтобы помочь ей. Это была кошмарная неделя для всех, особенно для Джека и Салли, нервы которых были натянуты до предела. Каждый раз, заходя в башню Франкенштейна, они больше всего на свете боялись, что Док со словами «Нет, ей стало хуже» или «Улучшений нет» вновь прикажет им уходить, ведь это означало, что состояние их дочери все хуже. Наступило временное облегчение, когда профессор сообщил им, что состояние девушки улучшилось, однако все происходящее, безумное волнение за жизнь Джуди, оказалось слишком тяжелым грузом для нервов Джека, ведь каждый день он и Салли жили в постоянном страхе. А еще он не переставал винить себя в том, что все произошло из-за него, ведь ему не стоило покидать город. Он чувствовал себя кошмарно, его состояние было близко к трансу. Салли тоже приходилось не менее тяжело, она всегда была рядом с супругом, пытаясь утешить его, что порой вызвало вспышки раздражения, однако скелет тут же извинялся перед ней, если не сдерживался.
Однажды темным холодным вечером оба сидели дома. Джек стоял перед горящим камином, скрестив руки на груди. Он стоял неподвижно, словно изваяние, затуманено глядя на лижущие поленья языки пламени. Салли сидела на стуле чуть поодаль, тщетно пытаясь выискать в его лице хоть каплю жизни. В воздухе висела звенящая тишина. Кукле хотелось закричать, что-нибудь разбить, все что угодно, чтобы разорвать эту проклятую тишину. Однако она молчала, Джек тоже. Девушке невыносимо была наблюдать за тем, как ее любимый находится в таком состоянии. Ей хотелось как-нибудь помочь ему, утешить, однако слова не шли на язык. Она сжала ногтями мягкую обивку стула и подняла глаза.
- Джек… Может… я могу… что-нибудь для тебя сделать?..
- Сделать?! – Скелет, стоящий у камина резко обернулся. Глаза его злобно сверкнули. – ДА ЧТО ТЫ МОЖЕШЬ ДЛЯ МЕНЯ СДЕЛАТЬ, КУКЛА?!?
Последнее слово он практически выплюнул, оно звучало оскорбительно, особенно из уст Джека. Никогда, еще никогда он так с ней не разговаривал, никогда не называл ее куклой, да еще вкладывая в это слово столько презрения и злобы! Глаза Салли расширились, она прикусила губу до крови. В ее глазах читался немой вопрос: «За что?». Не выдержав, девушка вскочила со стула и быстрым шагом вышла из комнаты. Джек даже не обернулся, услышав, как хлопнула дверь.
Выйдя на улицу, под лунный свет, Салли уронила лицо на ладони и заплакала. Слезы стекали по ее щекам и падали на вымощенную камнем мостовую, оставляя за собой лишь темные следы. Девушка двинулась сквозь тихую городскую площадь, идя неровно, неуверенно. Завернув за угол, она вышла на слабо освещенную улицу и села на лавку скрытую в тени. Салли все плакала, однако слезы не облегчали ее страдания. Волнение за Джуди, а теперь еще обида, нанесенная самым любимым человеком, который до этого был ее единственной духовной опорой, излились в этих слезах. Она плакала, спрятав лицо в ладонях, ее худенькие плечи дрожали. Кукле не хотелось никого видеть, хотелось просто отгородиться от всего мира. Она была одна в этой кромешной тьме, впервые за прошедшие пятнадцать лет по-настоящему одна…
Рядом послышались чьи-то шаги, но Салли не поднимала головы, надеясь, что кто-то, кто бы это ни был, не заметил ее. Чья-то рука грубовато толкнула ее в плечо и холодный голос Джека спросил:
- Ты ночевать здесь собираешься?!
Сообщений: 0
Девушка подняла глаза и отшатнулась. Впервые она почувствовала Джека чужим человеком – она боялась его, боялась холодного раздражения в его глазах, боялась его голоса, который также стал ей чужим. Это не был Джек, которого она любит. Это незнакомец, в котором ее вид вызывает лишь злость.
- Оставь меня в покое! – хотелось закричать ей, но вышел лишь стон. Обхватив ее за плечо, Скеллингтон рывком поднял жену с лавки.
- Мне не нужно, чтобы утром тебя здесь нашли и черт знает что подумали! Идем, - С этими словами Джек потащил Салли за собой. Слезы вновь потекли по щекам куклы. За что, за что?! Что она сделала не так?! За что она заслужила такую грубость, такую ненависть?!
Когда они вернулись домой, Джек втолкнул девушку в комнату и вошел следом. Сжавшись, Салли отошла к стене. Что еще мог сделать ей этот человек? Она опустила глаза, чтобы он не видел ее слез. Джек отошел в сторону и отвернулся. Повелительнице Тыкв было тяжело находиться в одной комнате с ним, воздух был наэлектризован так, что казалось, будто вот-вот появятся искры. Оба молчали.
- Ну давай, начинай, - мрачно нарушила тишину Салли. Скелет обернулся.
- О чем ты?
- Может, убьешь меня? Чего тебе меня терпеть? Может, без меня тебе станет легче, - Девушка понимала, что несет полный бред, однако ей уже было все равно. Лучше бестолковый разговор, чем это ужасное молчание.
- Ты так хочешь умереть, Салли Регдалл? – задумчиво спросил Джек. Кукла вздрогнула, услышав, как он назвал ее по старой фамилии. Неужели этим он хотел подчеркнуть пропасть, образовавшуюся между ними?
- Иногда действительно хочу, - прошептала она, проглотив слезы.
- А сейчас? – последовал следующий вопрос.
- Сейчас… наверное, да, - Салли опустила глаза, которые вновь наполнились слезами.
- Ты плачешь? – спросил Повелитель Тыкв, словно только сейчас это заметив.
- Тебе какое дело? – дрожащим голосом вопросом на вопрос ответила кукла. Подняв глаза, она увидела, что лицо Джека переменилось. Он быстрым шагом подошел к ней и на секунду Салли испугалась, что он собирается ее ударить. Но он лишь взял ее за плечи. Девушка попыталась вырваться, но его хватка оказалась железной. Тут уж она действительно испугалась.
- Отпусти! – хрипло выкрикнула она. – Отпусти меня!
Однако Джек словно не слышал ее. Он наклонился ближе и на лице девушка почувствовала его прерывистое дыхание.
- Чего тебе от меня надо? – простонала она. – Отпусти меня, прошу тебя!
- Я не собираюсь сделать тебе ничего плохого! - прорычал Джек, но тут же, совладав с собой, с каким-то странным отчаянием в голосе выкрикнул. – Прости меня!
Наклонившись ближе, он впился в ее губы. Салли оттолкнула его.
- Так ты собрался заслужить прощение?! – вне себя выкрикнула она. – Не прикасайся ко мне, слышишь?!
Джек вновь схватил ее вновь поцеловал.
- Прости меня! Прости, прости, я готов вечность вымаливать прощение у тебя, стоя на коленях! Прости меня, Салли!
- Отпусти!
- Умоляю тебя, прости!
- Не трогай меня!
- Салли!
- Я ненавижу тебя, Джек Скеллингтон!
Сообщений: 0
Услышав эти слова, Джек резко отпустил ее. Скелет и кукла стояли друг напротив друга, глаза у обоих горели. И только тут Салли поняла, что она сказала. Она прижала руку ко рту.
- О Боже… Джек, я…
Повелитель Тыкв стоял и смотрел на нее. В его глазах плескалась настоящая боль. Секунда молчания казалась мучительной вечностью.
- Салли… - прошептал он. Девушка спрятала лицо в ладонях. Тут же она почувствовала руки Джека, обнимающие ее. Захотелось вновь вырваться, но он резко отнял ладони от ее лица и поцеловал ее.
- Прости… прости, прости, прости…
- Джек, пожалуйста…
- Прости меня, Салли…
- Не надо…
Скеллингтон держал ее настойчиво, он все крепче прижимался к ее губам. Кукла плакала, предпринимая разные попытки его оттолкнуть. Джек, не разжимая объятий, опустился на кровать и вновь продолжил целовать ее.
- Прости… Пожалуйста, прости меня… - выдохнул он. В тот же миг через открытое окно подул холодный ветер и потушил слабое пламя в камине. Комната погрузилась во тьму. Салли различала лишь его лицо, его полные боли и раскаяния глаза. В этот миг она поняла, что уже не может сопротивляться. Попытки освободиться начали слабеть. Ей хотелось раствориться в его руках, только сейчас узнав, какие он на самом деле сильные. Его поцелуи сломили ее волю и Салли теперь хотелось лишь одного – оказаться как можно ближе к Джеку в этой мягкой, обволакивающей тьме.
Сообщений: 0
Часть шестая

Салли лежала, боясь открывать глаза. Она не знала, какое сейчас время суток, не знала, какая атмосфера царит вокруг нее. Ей не хотелось это знать. Воспоминания о прошлой ночи нечеткими обрывками вспылил в памяти, но и этого хватило, чтобы к ее щекам тут же прилила кровь. Неосознанно рука девушки стиснула край мягкого одеяла. Тут она почувствовала, что чья-то прохладная рука осторожно гладит ее по спине. Прикосновения были робкими, легкими, поэтому она и не сразу их почувствовала.
Тогда Салли наконец решилась открыть глаза. Было уже утро – комнату заливал солнечный свет. Она лежала в кровати, Джек робко обнимал ее. Встретившись с ним глазами, кукла увидела в них боль, раскаяние, муку.
- Салли… - увидев, что она проснулась, начал он с болю в голосе. – Я… я понимаю, что после всего этого не имею права даже прикасаться к тебе… Боже, мне так жаль! Салли, даже тысячи извинений не оправдает меня, не уменьшит моей вины перед тобой! Я поступил с тобой ужасно, ты не заслуживаешь такого! Я… я просто чудовище! – Джек спрятал лицо в ладонях. Салли прикусила губу и пододвинулась чуть ближе.
- Джек… Джек, не вини себя. Ты просто перенервничал, это бывает.
Скелет поднял на нее изумленные глаза.
- Салли… Как ты можешь так спокойно… Ты… ты хочешь сказать, что простила меня??!
- Да, - после секундного раздумья ответила девушка, прямо глядя на него.
- Но… как?!? Салли, вчера я вел себя как…
- Я знаю. Ты извинился, ты чувствуешь раскаяние, я это прекрасно вижу. Ты действительно сожалеешь о случившемся. Иногда я читаю мысли, забыл?
- Как же это можно забыть, - Повелитель Тыкв выдавил некое подобие улыбки, а затем тяжело вздохнул. – Я просто не понимаю, что на меня тогда нашло… Я как будто перестал соображать, владеть собой… Я не понимал, что делал. Ох, Салли, прошу тебя, забудь все плохое, что я вчера тебе наговорил, ведь ты же знаешь, как я люблю тебя!
Кукла вздрогнула – она вспомнила, как грубо бросила Джеку в лицо слова: «Я тебя ненавижу!». Это было для нее самой настоящим богохульством, сказать что-либо подобное любимому человеку, тем более, когда они были сказаны сгоряча, не имея в себе ни капли здравого смысла.
- Я ведь тоже должна перед тобой извиниться, - прошептала Салли. – Я сказала, что ненавижу тебя… Я просто была страшно зла на тебя, мне… мне хотелось сделать тебе как можно больнее за то, что ты причинил мне такую боль. Я тоже очень тебя люблю, что бы ни случилось. Ты веришь мне?
- Если ты так говоришь, то я тебе верю, - Джек кивнул, а затем, по-прежнему робко, словно боясь отказа, подтянулся поближе и, убрав ладонями волосы с ее лица, нежно поцеловал. Прикосновение его губ пробудило очередные воспоминания и скелет скорее почувствовал, чем увидел жар, исходящий от девушки. Отодвинувшись, он посмотрел на ее полыхающее лицо.
- В чем дело?
- Джек… Ты скажешь мне, что произошло этой ночью?
- Маленькая безумная выходка, - хихикнул Скеллингтон, обнимая ее и притягивая к себе. – А ты против?
- Вообще-то это очень бесчестно с твоей стороны! Ты без всяких угрызений совести соблазнил слабую девушку… - попыталась разозлиться кукла.
- Что-то я не заметил, чтобы эта слабая девушка так уж сильно сопротивлялась… - После этих слов Джек тут же со смехом увернулся от подушки, брошенной в него. Салли сделала обиженную мину и, скрестив руки, отвернулась. Глухо рассмеявшись в кулак, скелет положил руку ей на плечо.
- Ну не будь букой! Ты ведь не хуже меня знаешь, что я прав. Разве тебе не было хорошо?
- Ну, может и было, - смущенно улыбнулась Салли, отчаянно краснея. Джек снова рассмеялся.
- Ох, если бы ты только знала, как ты сейчас очаровательна! – Он обвил рукой ее талию и прижал к себе поближе. – Моя дорогая, любимая Салли! Ничто не стоит того, чтобы быть причиной ссоры между нами! И я вновь раскаиваюсь перед тобой. Никогда себе этого не прощу.
Его руки с такой нежность ласкали ее… Все еще чуть суровая до этого, Салли окончательно размягчилась и приникла к его груди.
- Считай, что ты прощен.
Сообщений: 0
Джек с искренней радостью улыбнулся и коснулся губами ее лба. Скелет и кукла лежали в мягких простынях, обнимая друг друга, наслаждаясь расслабляющей тишиной неторопливо текущего утра, таким образом отмечая свое перемирие. Хотелось, чтобы этот миг длился вечно…
- Может, пойдем навестить Джуди? – наконец предложил Джек.
- Хорошая идея. Мы так давно ее не видели.
- Салли, - Повелитель Тыкв не сдержал смешок. – Это было вчера.
- Правда? – девушка нахмурилась. – Господи, вчерашний день кажется таким далеким!
- Что ж, тогда пошли.

Джек и Салли уже на подходе к башне Франкенштейна чувствовали легкий страх. Вдруг облегчение состояния их дочери было временным? Однако встретившись с профессором, они услышали радостную новость – Джуди пришла в себя и здоровье ее постепенно приходило в норму. В том, что она будет жить, сомневаться не приходилось. Скеллингтоны поднялись на верхний этаж башни и вошли в комнату, где когда-то жила Салли. Джуди лежала в кровати, бледная, слабая, но при виде родителей счастливая улыбка осветила ее лицо.
- Мама, папа! – радостно воскликнула она. – Как я вам рада!
Джек и Салли подбежали к кровати, чтобы расцеловать дочь.
- Ох, Джуди! – воскликнула кукла, обнимая ее. – Как же мы за тебя волновались!
- Я знаю, мамочка, - прошептала Принцесса Тыкв. – Простите меня, что доставила вам столько волнений!
- Но все-таки, что случилось? – тревожно спросил Джек, бережно положив руку на ее плечо. – Полупризраки напали на тебя не просто так. Почему они хотели тебя убить?
Девушка замялась.
- Я… я не знаю. Просто я гуляла по лесу, а они погнались за мной. Я стала защищаться. Остальное вы видели. Огромное спасибо, за то что спасли мне жизнь, - Джуди обняла обоих родителей. – Без вас бы я не справилась.
Краем глаза кукла-скелет увидела по лицу Повелителя Тыкв, что он заметил то, с какой поспешностью она сменила тему, и отвела взгляд, боясь, что он прочтет по ее мысли.
Джуди поговорила с родителями еще некоторое время, прежде чем Франкенштейн попросил их уйти, ссылаясь, что девочка пока еще недостаточно здорова и ей нужен покой. Когда дверь закрылась, Джуди вздохнула и откинулась на подушки. Она ненавидела врать, но понимала, что по-другому нельзя. Нет, те Полупризраки погнались за ней не случайно. Они требовали у нее кое-что… кое-что действительно важное. Принцесса Тыкв отказалась, но этот отказ чуть не стоил ей жизни, если бы вовремя не появились Джек и Салли.
- «Что же такое все-таки происходит? – задала себе Джуди мысленный вопрос. – Похоже, в Хэллоуине не все чисто.»
Она пыталась разобраться в своих мыслях, найти разгадку, но попытки думать вызвали лишь очередную головную боль, которую кукла-скелет частенько испытывала после опасного сражения. Девушка тяжело вздохнула и закрыла лицо руками.
- «Я должна сама разобраться со всем этим… Только сама, иначе нельзя…»
Сообщений: 0
Внезапно где-то с улицы послышались голоса. Привстав на подушках, Джуди глянула в окно.
Около двери стоял темноволосый парень… Да это же Тим! Вход в башню ему преграждал Франкенштейн.
- Нет, нет, нет и еще раз нет! – послышался его сварливый и недовольный голос. – Никаких визитов! Джуди должна отдыхать! Нечего всяким тут ходить…
- Пожалуйста! – раздался следом умоляющий голос Тима. – Я просто проведаю ее! Ничего плохого в этом нет!
- Нет уж! Иди домой, мальчик, нечего тебе здесь делать!
- Прошу вас!
- Нет, я сказал!
- Дедушка! – негромко, чуть хрипло позвала Джуди. – Все нормально, это Тим, мой друг, пропусти его, пожалуйста.
Франкенштейн задрал голову.
- Джуди! Не смей высовываться в окно, ты еще слишком слаба! Так и быть, пущу я к тебе твоего дружка, пущу, только ради всего святого, ложись обратно в постель! Эх, времена не меняются! Сначала Джек уговаривал меня пустить его к Салли, теперь этот парень! Молодежь!
Профессор посторонился, не переставая ворчать. Почтительно поклонившись, Тим взбежал по лестнице и вошел в комнату, где лежала Джуди. Она встретила его радостной улыбкой.
- Я так рада, что ты зашел!
- Я тоже, - чуть улыбнувшись ответил парень, присаживаясь рядом. Его тревожный взгляд пробежал по ее лицу нездорового бледного оттенка. – Как ты?
- Потихоньку прихожу в норму, - Джуди пожала плечами. – Скоро буду как новенькая. Знаешь, я так давно тебя не видела. Где ты был?
- Путешествовал, - уклончиво ответил Тим.
- Правда? – В темных глазах девушки мелькнул интерес. – А куда же ты направлялся?
- Разные места. Мир мертвых, человеческий мир…
- Ты скучаешь по старой жизни? – виновато скривилась Джуди. Ведь по ее вине он лишился человеческой сущности.
- Нет-нет, что ты, я счастлив, - поспешно ответил парень. Поломавшись секунду, он робко положил руку ей на плечо. – Мне очень хорошо здесь. Я уже давно понял, что мое истинное место – в городе Хэллоуин. И я рад сложившимся обстоятельствам. Если бы я не встретил тебя в ту Ночь Всех Святых, то моя жизнь была бы по-прежнему такой же несчастной. Я не был счастлив человеком, Джуди. И я говорю тебе спасибо… просто за то, что ты есть.
- Спасибо, Тим, - Смущенная, Принцесса Тыкв склонила голову. – Мне приятно слышать, что тебе здесь хорошо.
Повисло молчание. Паренек, порывшись в кармане рубашки на груди, извлек оттуда маленькую веточку каких-то красивых белых цветов, источающих тонкий и нежный аромат и вручил ее Джуди.
- Я, когда шел навестить тебя, решил, что маленький подарочек поднимет тебе настроение.
- Ого, спасибо! – с слегка удивленной улыбкой девушка взяла веточку и вдохнула ее аромат. – Но я таких никогда не видела.
- В человеческом мире по весне их много растет в лесах, - пояснил Тим. – Называется ландыш. Пусть его запах будет забирать всю твою грусть.
- Огромное спасибо тебе, Тим, я буду хранить ее как можно бережней. Ты замечательный друг.
Парень грустно улыбнулся. Он понимал, что не имеет права надеяться на нечто большее, чем дружба, когда сердце Джуди уже занято.
Тут из-за двери послышался крик Франкенштейна:
- ВЫ ЧТО СГОВОРИЛИСЬ ВСЕ?! ВОН!!!
- Я не уйду, пока не увижу ее! – раздалось в ответ. Дверь в комнату распахнулась и на пороге оказался Барт. При виде Тима его янтарные глаза прищурились. Тим тут же встал.
- Мне пора, Джуди.
- Заходи еще, - тихо попросила девушка.
- Я обещаю.
Сообщений: 0
Быстрым шагом парень вышел из комнаты. Барт со злобой посмотрел на него и нарочно стал так, чтобы задеть его плечом. Когда дверь закрылась, он повернулся к Принцессе Тыкв.
- Кто это был?
- Он всего лишь мой друг, не беспокойся, - чуть нахмурившись, ответила Джуди. Ей не нравился тон, каким был задан вопрос. Барт подошел ближе и сел на кровать?
- Ты в порядке?
- Прихожу в норму. Барт, ты выглядишь злым. Что с тобой случилось? Ты давно не заходил…
- Я, - Парень запнулся. Затем поднес руки к лицу и сжал их в кулаки. – Я гнался за ними. Едва узнав, что с тобой случилось, я стал преследовать этих тварей, которые ранили тебя!
- Ты… - Глазницы Джуди расширились. – Ты гнался за ними?!?
- Да, - ответил Барт. – Я хотел уничтожить этих полупризраков.
- С ума сошел! – воскликнула кукла-скелет. – Они могли убить тебя!
- Но не убили же, - тот мрачно усмехнулся. – Они дорого поплатились за то, что нанесли тебе вред!
- Ты убил их?! Но как?!
- Потом как-нибудь расскажу.
- Ох… спасибо тебе! Я не думала, что ты способен на такой геройский поступок… - Джуди сложила руки на груди и наклонилась чуть ближе, коснувшись его губ. До этого нервный и довольно злой, Барт успокоился и улыбнулся.

* * *

Стояло чудесное теплое утро. Листья на деревьях в солнечное свете искрились изумрудным оттенком. Они колебались от легкого ветерка, задевая друг друга и создавая шум, похожий на таинственный шепот множества голосов.
Внезапно тишину леса нарушил раздавшийся выстрел. Затем еще один. Затем послышались радостные крики, возбужденные голоса, чей-то смех. Топот лошадиных копыт. На лесную поляну выскочил вороной конь, верхом – высокий мужчина лет сорока пяти лет с аристократическими чертами лица и уверенной посадкой в седле. Убрав рукой с лица черные волосы, он обернулся и его синие глаза задорно блеснули, когда рядом с ним через несколько секунд оказался конь белоснежной масти, на котором восседал светловолосый юноша лет двадцати двух.
- Молодец, Джек! – похвалил его мужчина. – Ты почти догнал меня!
- Спасибо, отец, - тот склонил голову и улыбнулся. Сзади зашумели отодвигаемые кусты и на поляну выехало еще несколько человек. Сначала показалась красивая светловолосая женщина, а за ней очень похожая на нее девушка, только моложе, при виде которой лицо Джека осветила улыбка. Далее выехала еще одна женщина с волосами необычного серебристого оттенка, которые казались особенно красивыми, когда на них падал солнечный свет, а также двое мужчин.
А теперь прошу позволить мне представить моему читателю всех этих людей, среди которых вы найдете знакомые личности.
Первый оказавшийся на поляне человек носит имя Джеймс Гамильтон, он глава семьи, проживающей в этом графстве, человек, имеющий богатый род, однако предпочитающий не хвастаться этим перед людьми, принимая это как нечто само собой разумеющееся. Уважаемая и известная личность в Англии, желанный гость во многих домах, имеет много друзей и несказанно богат. Естественно, хорошо образован, умен, благосклонен к людям. С виду спокоен, но в кругу друзей и семьи выявляется его темперамент. Порою бывает вспыльчив, но умеет быстро подавить в себе приступы ярости. Очень не любит сидеть на месте, часто поддается хандре, поэтому без путешествий не представляет жизни.
Серебрянноволосая леди была никто иная как его жена, Аннабелль Гамильтон. Она была тонкой, хрупкой, изящной и грациозной, с аметистового цвета глазами женщиной, воплощением нежности и доброты. Люди любили ее за доброе отношение к окружающим, Аннабелль была очень мягка характером, она быстро прощала любые прегрешения, была великолепно воспитана, никогда не повышала голоса в беседе, иногда могла быть излишне доверчивой.
В начало страницы 
|
Перейти на форум:
Страницы: Первая Предыдущая 1 2 3
Быстрый ответ
Чтобы писать на форуме, зарегистрируйтесь или авторизуйтесь.

 


 
Зимние забавы :: катание на лыжах :: зимние детские развлечения :: зимние развлечения для детей © 2024
Трудоустройство на работу